Translator Disclaimer
1 June 2010 « Mon sel dans ton ventre » Accord, agrégation et identité par la consommation de nourriture carnée dans le Sud-Est marocain
Author Affiliations +
Abstract

Gélard M.-L. 2010. — « Mon sel dans ton ventre » Accord, agrégation et identité par la consommation de nourriture carnée dans le Sud-Est marocain. Anthropozoologica 45(1): 67-76.

“My salt in your belly”. Agreement, binding and identity by meat consumption in South Western Morocco

In South western Morocco (Saharian region of Merzouga, Tafilalt) collective meat consumption materialize group identity, (village community in this case) which is periodically actualized. Thus the saying “my salt in your belly” allows us to analyze some meals with meat which take place in an aleatory occurrence frame: from the exceptional consumption of a wounded animal (dromedary) to agreement between individuals or groups (collective works and inauguration) and together with meals where hospitality rules transgression (buying instead of gift and consumption of illicit stolen meat) lead to creation of specific matrimonial prohibition between groups (fractions).

Marie-Luce Gelard "« Mon sel dans ton ventre » Accord, agrégation et identité par la consommation de nourriture carnée dans le Sud-Est marocain," Anthropozoologica 45(1), 67-76, (1 June 2010). https://doi.org/10.5252/az2010n1a5
Received: 4 March 2009; Accepted: 1 April 2009; Published: 1 June 2010
JOURNAL ARTICLE
10 PAGES


SHARE
ARTICLE IMPACT
RIGHTS & PERMISSIONS
Get copyright permission
Back to Top