Kali Kolsson, later Rögnvaldr, Earl of Orkney, is a truly international figure who was born in Norway, travelled to England, came to power in Northern Scotland, and then made a memorable journey through Europe and the Mediterranean to the Holy Land. His poetry, composed in all of these places, survives only in Icelandic tradition and Icelandic manuscripts. This paper argues that the career and poetry of Rögnvaldr exemplifies the variation typical within a dispersed but interconnected culture, which might be termed the “Viking diaspora”. Rögnvaldr was by training a Norwegian poet, but by practice and influence an Icelandic and Orcadian—indeed a European—poet. Each of these places had its own version of the culture, some of which shared a common derivation from the Scandinavian homeland, but much of which was rather the product of the dispersion from that homeland. By examining his poetry, and his interest in runic writing, it is possible to exemplify the diasporic process in which inherited cultural traditions from the homeland are reinvigorated and even reinvented in the context of multilateral cultural encounters.
You have requested a machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Neither BioOne nor the owners and publishers of the content make, and they explicitly disclaim, any express or implied representations or warranties of any kind, including, without limitation, representations and warranties as to the functionality of the translation feature or the accuracy or completeness of the translations.
Translations are not retained in our system. Your use of this feature and the translations is subject to all use restrictions contained in the Terms and Conditions of Use of the BioOne website.
Vol. 2013 • No. sp4