The present contribution is a catalogue of the Jean Risbec collection, including specimens mounted on microscope slides and belonging to Eupelmidae Walker, 1833 or originally described in Eupelmidae, as well as the point-mounted or card mounted specimens originally on these slides. Lectotypes are designated for 19 species. Eleven new combinations are proposed. The genus Fanamokala Risbec, 1960 described in Pteromalidae Dalman, 1820 is treated as a junior synonym of Eupelmus Dalman, 1820, subgenus Episolindelia Girault, 1914 n. syn. The following seven specific or subspecific synonymies are made: Anastatus aliberti var. bruniptera Risbec, 1951, Anastatus nezarae Risbec, 1951, and Anastatus rhynchitidi Risbec, 1951 n. syn. of Anastatus (Anastatus) aliberti Risbec, 1951, Brasema leersiae var. garouae Risbec, 1955 n. syn. of Eupelmus (Episolindelia) australiensis (Girault, 1913), Brasema leersiae Risbec, 1956 n. syn. of Eupelmus (Episolindelia) testaceiventris (Motschulsky, 1863), Bruchocida batataephila Risbec, 1951 n. syn. of Eupelmus (Eupelmus) elongatus Risbec, 1851, and Macreupelmus australis Risbec, 1952 n. syn. of Eupelmus (Eupelmus) fissicollis Risbec, 1952. Specific status is proposed for Anastatus pseudocreobotrae Risbec, 1951 n. stat., Eupelmus (Macroneura) psychephagus Risbec, 1951 n. stat., Neanastatus bicolor Risbec, 1951 and Neanastatus platygasteri Risbec, 1956 n. stat., all described originally as varieties. Vignalia halyomorphae Risbec, 1951 is removed from synonymy under Anastatus nezarae Risbec, 1951 as Anastatus (Anastatus) halyomorphae (Risbec, 1951) rev. stat. and n. comb.
You have requested a machine translation of selected content from our databases. This functionality is provided solely for your convenience and is in no way intended to replace human translation. Neither BioOne nor the owners and publishers of the content make, and they explicitly disclaim, any express or implied representations or warranties of any kind, including, without limitation, representations and warranties as to the functionality of the translation feature or the accuracy or completeness of the translations.
Translations are not retained in our system. Your use of this feature and the translations is subject to all use restrictions contained in the Terms and Conditions of Use of the BioOne website.